So we took a crack at the CAL/G2 Girls postcard project, since we wouldn't be using any implement more dangerous than a pencil! We're just at the "sloppy copy" stage, but here's what they've written so far, having chosen the "Love Letters to My Mothers" topic:
Letting Me Go by Zoe:
This is a picture of my birth parents letting me go. I wonder about you and think about how much fun I could've had if you didn't let me go. I'm sorry if I'm hurting your feelings by saying I wish you didn't let me go. I hope you are wondering that, too.
I enjoy TX. I wish that you could come to TX and stay with me for a while.
Your daughter, Zoe
P.S. I (heart) U!
Zoe's writing strikes me as a little angry -- she's sorry she hurts their feelings when she says I wish you didn't let me go, which seems to show that she knows it SHOULD hurt their feelings. Saying that someone did something wrong/bad is what hurts people's feelings. . . . And she added the P.S. I love you after she heard Maya "sign" her card "Love, Maya."
And Xiaoli's visit really has made her wonder if other Chinese people -- including her birth parents -- could come stay with us a while in Texas.
Maya's postcard is influenced by working on her "My China Workbook," with the pages about looking like birth parents and inheriting certain things from them. And "I whish you didn't let me go" is straight Zoe!
To My China Mothers by Maya:
Thank you Birth Mother for carrying me in your tummy and giving me my black hair and my Chinese eyes and my talents. I wish you didn't let me go.
Thank you Foster Mother for taking care of me so well. I'm glad I got to see you again when I was 3. Even if I didn't remember you.
Maya dictated the note to me, and is now laboriously copying it in her own handwriting. I expect that the note will get shorter as we go along (see above, re: personal energy conservation!).
Is anyone else planning to do the project?